Lavorare come Traduttore – come iniziare
3 (1)

Lavorare come Traduttore

La laurea, il tuo traguardo tanto sognato l’hai già guadagnato e non vedi l’ora di iniziare a lavorare come traduttore? Ma non sai da dove cominciare. Non è una “mission impossible” ma non è neanche facile come potesse sembrare.

Lavorare come Traduttore

Nella maggioranza dei casi, il traduttore lavora come freelance: propone a chi ne sia interessato la
traduzione di particolari opere, oppure riceve specifici incarichi di traduzione da committenti di vario
genere.

Innanzitutto devo dire che cercare lavoro come traduttore professionale è già un “lavoro” di per sé. Potresti
farlo alla vecchia maniera ed inviare il tuo CV ad agenzie di traduzioni o direttamente alle aziende. Una
volta si consegnava il curriculum vitae porta a porta, o se ne stampavano più copie e si spedivano per
posta, ora basta avere un computer e navigare. I siti di annunci lavorativi sono molti e consentono
anche di caricare il proprio cv e crearsi un profilo.

La persona che cerca lavoro ha a disposizione due sistemi: l’area job dei siti delle aziende e i siti di job
posting. Se hai le idee chiare sulla società in cui vorresti lavorare puoi usare il sito dell’azienda stessa,
basterebbe cliccare sui link chiamati jobs, careers, lavora con noi, opportunità di lavoro.

Un consiglio: è bene visitare le pagine delle agenzie una a una e assicurarsi che cerchino davvero collaboratori oppure che sono disposti a ricevere candidature. Altrimenti è meglio non inviare il curriculum.

I siti per cercare lavoro sono banche dati enormi in cui è possibile registrarsi per inviare il proprio
curriculum, saranno poi le agenzie specializzate a mettere in contatto datore di lavoro e lavoratore. Ma
esistono anche i motori di ricerca di lavoro, ultimamente uso spesso Jooble.

Jooble

Con Jooble non devi aprire tantissimi siti perché tutti gli annunci di lavoro si trovano nel portale.
Il sistema dei filtri ti aiuta a selezionare le nuove offerte e scegliere quella più adatta alle tue esigenze, in
modo facile, rapido e sicuro.

Il Content Quality Team di Jooble controlla tutte le nuove offerte di lavoro per proteggere i candidati dalle
truffe. La tua ricerca online, usando i siti certificati come Jooble, può essere fatta calibrando le tue aspettative e
ambizioni.

Tutto è molto semplice: clicca sull’offerta che ti interessa e sarai automaticamente reindirizzato al sito
dell’azienda che propone il lavoro, dove puoi candidarti ed inviare direttamente il tuo CV.

Su Jooble trovi tantissime offerte di lavoro per Traduttori, sempre aggiornate in tempo reale.

Per affermarti professionalmente non devi mai mollare. Devi essere un guerriero che non si abbatte davanti
alle difficoltà. Persisti nella ricerca anche quando non ricevi alcuna risposta o feedback dalle aziende.
Ricordati, vince il più forte.

Se hai le dovute competenze e conoscenze, il mondo del lavoro prima o poi ti
noterà e di offrirà interessanti opportunità professionali. Chi molla, chi si arrende, chi si scoraggia non
andrà molto lontano. Cercare lavoro non è facile ma non è neanche impossibile. Tutto sta nelle tue capacità
di metterti in mostra e di saperti vendere alle aziende.

Che tu voglia lavorare da traduttore per una casa editrice, per Youtube, in Italia o all’estero, come lavoro
principale o come secondo lavoro, il mondo è pieno di opportunità. La concorrenza è molto alta e bisogna
distinguersi da chi offre lo stesso servizio, devi essere strategico, competitivo. Inizia ora la tua ricerca e buona fortuna!

Clicca per votare questo articolo!
[Total: 1 valutazione: 3]

ADV

Recommended For You

About the Author: deanetwork

Deanetwork è un magazine online con notizie ogni giorno dall'Italia e dal Mondo. Il nostro sito contiene articoli originali e di qualità, pubblicati da autori esperti e giovani scrittori. Tutti gli articoli sono distribuiti in CopyLeft, ovvero possono essere ricopiati e distribuiti liberamente, purché si rispettino le norme previste dai Termini di servizio.

Lascia la tua opinione